DutchHamilton
Onofficiële vertaling van Hamilton geschreven door Lin-Manuel Miranda vertaald door @DutchHamilton

17. THAT WOULD BE ENOUGH


ELIZA
Kijk toch rond, kijk toch rond
en besef je dan goed
In wat voor tijd je leeft
Kijk toch rond, kijk toch rond

HAMILTON
Zeg weet je’t al lang?

ELIZA
Een maand beslist

HAMILTON
Eliza, had mij geschreven

ELIZA
Ik schreef naar George Washington zodra ‘k ‘t wist

HAMILTON
Nee

ELIZA
‘k smeekte: laat hem toch gaan

HAMILTON
Had mij geschreven

ELIZA
‘k heb geen spijt hoor
Ik wist voor jou, gaat deze strijd toch voor

HAMILTON

De strijd gaat door

ELIZA
Je zoon z’n lach is als een eng’lenkoor
Kijk toch rond, kijk toch rond
en besef je nu goed
in wat voor tijd je leeft

HAMILTON
Ga ik huiswaarts sta ik zo weer rood
Blij jijj dan nog bij mij op droog brood?

ELIZA
‘k sta zelfs naast jou in de goot
Kijk toch rond, kijk toch rond

Kijk naar waar je staat nu
Denk hoe het begon ooit
Het feit dat jij nog leeft is een wonder toch
Schat overleef, ja dat is genoeg

En als dit kind, straks een beetje op jou lijkt
Of een beetje als jou denkt, pas dan op!
Want dat is genoeg

De oorlog is zo zwart
Het heeft de zon verdreven
De pijn nu in jouw leven is soms eventjes te zien
Maar ik ben niet bang
Ik weet wie mijn man is
Want jij hoort toch bij mij, aan het eind van de dag
En dat is genoeg

Vergeet je nalatenschap
Vergeet de rijkdom
Schat vind je rust nu hier bij mij
Het is hier veilig we leven vrij
Oh, maak mij toch een deel van jouw avontuur
‘t Is het boek dat jou en mij beschrijft
In dit hoofdstuk kan jij bepalen
Dat jij hier bij mij blijft
Want ben ik niet genoeg

Nee zij wij niet genoeg

Wij zijn toch genoeg?

Working doc That Would Be Enough
That would be enough working doc.docx.pdf (119.14KB)
Working doc That Would Be Enough
That would be enough working doc.docx.pdf (119.14KB)